趣读网 > 其他小说 > 精灵世界之任务系统 > 情人节特别篇——Rolling In the Deep(恋爱者勿点)

情人节特别篇——Rolling In the Deep(恋爱者勿点)

    突然想起来,今天就是前世的情人节了,莫思躺在自己的帐篷中,有些辗转反侧,又想起了自己第一次的情人节约会,同时又想起了那个女人。

    也许就是因为自己前世的太失败,所以才把自己送到这个世界来的吧。

    那个女人啊,她叫倩。

    ……

    “莫思,我喜欢你!”

    (There‘safirestartinginmyheart)

    (我心中燃起了一股火焰)

    “莫思,我们以后蜜月旅行去爱情海好不好?要不就去巴黎-------”

    (Reachingafeverpitchandit‘sbringingmeoutthedark)

    (那温度将我从黑暗解救)

    “你的鼻子又大又圆,跟猪鼻子一样,我以后就叫你猪头-----”

    (FinallyIcanseeyoucrystalclear)

    (我终于看清你了)

    (GoaheadandsellmeoutandI‘lllayyourshipbare)

    (继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中)

    --------

    莫思的眼眶有些微红了,喃喃自语:“做人怎么能这样?怎么能说不喜欢就不喜欢了呢?”

    (SeehowIleavewitheverypieceofyou)

    (看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离)

    (Don‘tunderestimatethethingsthatIwilldo)

    (不要低估我将会做些什么)

    今天是来到杜城的一年零九十一天。

    (There‘safirestartinginmyheart)

    (我心中燃起了一股火焰)

    (Reachingafeverpitchandit‘sbringingmeoutthedark)

    (那温度将我从黑暗解救)

    今天是和倩恋爱的第五个月零十七天。

    (Thescarsofyourloveremindmeofus)

    (你的爱所留给我的伤痛让我想起了我们)

    (Theykeepmethinkingthatwealmosthaditall)

    (让我觉得只差一步之遥我们将会拥有一切)

    今天丢了钱包,今天也-----第一次失恋。

    (Thescarsofyourlovetheyleavemebreathless)

    (你的爱所留给我的伤痛已让我无法呼吸)

    (Ican‘thelpfeeling)

    (我甚至已失去知觉)

    我们本该拥有一切,可是为何现实如此的常态。

    (Wecouldhavehaditall)

    (我们本应幸福的)

    (RollingintheDeep)

    (在黑暗中翻滚)

    金钱重要吗?权力重要吗?我们曾经那么的快乐。

    (YourhadmyheartInsideofyourhand)

    (你曾把我的心捏在手里)

    (AndyouplayeditTothebeat)

    (然后玩弄它)

    为何大部分女人都对这些东西趋之若鹜?

    (BabyIhavenostorytobetold)

    (宝贝我已无话可说)

    (ButI‘veheardoneofyou)

    (可我知道你的)

    也许那句话说的对吧

    (andI‘mgonnamakeyourheadburn)

    (思绪缠绕着你)

    (Thinkofmeinthedepthsofyourdespair)

    (在绝望的深处想着我)

    宝马车上哭只是因为喜欢哭吧,对吗?呵!

    (Makingahomedownthereasminesurewon‘tbeshared)

    (在你绝望的深处我不再和你分担)

    (Thescarsofyourloveremindyouofus)

    (你的爱所留给我的伤痛让我想起了我们)

    我在这里祝愿你和那个什么鬼主管新婚快乐,医检的时候,双方染色体为xx

    (Theykeepmethinkingthatwealmosthaditall)

    (你的爱所留给我的伤痛让我想起了我们)

    (Thescarsofyourlovetheyleavemebreathless)

    (你的爱所留给我的伤痛已让我无法呼吸)

    我真诚的祝愿你们新婚快乐、不孕不育

    (Ican‘thelpfeeling)

    (我甚至已失去知觉)

    (Wecouldhavehaditall)

    (我们本应幸福的)

    祝愿你们是失散多年的亲兄妹

    (RollingintheDeep)

    (在黑暗中翻滚)

    (Yourhadmyheartinsideofyourhand)

    (你曾把我的心捏在手里)

    祝愿你们结婚开心,离婚的时候也高高兴兴。

    (Andyouplayedit)

    (然后玩弄它)

    (Tothebeat)

    (玩弄它)

    这次,我就不来了,倩啊,我下次再来。

    (Couldhavehaditall)

    (本应该幸福的)

    (Rollinginthedeep)

    (在黑暗中翻滚)

    哼!

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。