趣读网 > 玄幻奇幻 > 棠王 > 第六十五章(棠王番外)

第六十五章(棠王番外)

    “什么意思?”

    “原来德怀特·里尔也是这个学校的学生嘛?”

    看到这样的消息后,李泓泰心底里有一种说不出来的情感。

    “他一是没有想到自己能推断事情推断地这么快,这么快就知道那么多事情的答案。”

    “让我再看看您的名字,抱歉了。”李泓泰说道。

    “芮思。”李泓泰小声地念了出来。

    “好的,我知道了。感谢您的大恩大德。”

    李泓泰就在准备走出图书馆时,突然想起来自己还有一件非常重要的事情没有干。

    “我还没有拿到法兰西先贤的书。”

    李泓泰很快又走回了书柜旁,那边摆放着的都是些俄罗斯作家写的书,很多都是精装版本。

    “那他的书肯定不会在这里,不过应该也不会离这里太远就是了。”李泓泰判断道。

    李泓泰又往旁边的一排排铁书柜走去,那边还不是,依旧是俄国作家写的书。

    “那就是还在旁边。”李泓泰继续判断道。

    李泓泰继续往旁边走了许多,发现这边的书都变成了东欧作家写出来的。他还大致地扫了一眼,发现其中自己能扔出来的,好像都没几个。

    李泓泰继续往旁边走,铁书架中存放着的书有奥地利和匈牙利的,但他没有太在意那些黑皮书的作者的名字。

    “话说这些书是当代的,还是什么时候的?”李泓泰突然想到。

    “我好像找不到你的书阿,法兰西先贤。”李泓泰突然对脑海中的男人说道。

    但法兰西先贤没有回话,也就是没有表示出任何的态度。

    李泓泰又一直往左边走了很久,书籍的摆放顺序大概是被他给摸透了,他就像一个旅行家,从欧洲的东部一直走向欧洲的西部。

    而当李泓泰一直往左边走到没有路的时候,他看见了伏尔泰的著作。

    “《路易十四时代》。”李泓泰把书的名字念了出来。

    “应该就是在这里了,您的书在各个书店图书馆很多时候都是和伏尔泰的著作放在一起的。”李泓泰对法兰西先贤谈道。

    “我其实很尊敬伏尔泰。”那个男人表示道。

    “是的,我知道。”

    李泓泰跟他讲完这句话后,就直接进入了那一排书架之中。那书架被摆放在这样一个位置——左边就是水泥墙和窗户。

    李泓泰在那排书架中很快就找到了《忏悔录》和《人类契约论》,他把那俩本书揣在怀里,又打开了其中的一本,发现那本书的页纸都已经被人翻卷了。

    “太多人看了,伟人是这样的。”李泓泰说道。

    尽管李泓泰知道现在跟自己对话的“法兰西先贤”是真实的让雅克·卢梭的复制品的复制品,但他对这个脑中时而出现的幻象还是非常尊重。

    “原谅我一开始,因为不知道您的身份,对您说的那些不尊敬的话。”李泓泰对法兰西先贤说道。

    “您在讲些什么呢?我不会在意您说的话,在我活的那一生里,很多人对我做了不公正的事。”

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。