七.假期里的回忆2

    走上石头楼梯,在三楼的楼梯平台上拐弯,在一条长长走廊的第一个房间门口停住了。

    一只绯色的兔子吊在正对走廊的门檐上,血红的凝珠鲜嫩欲滴,制作过更加令人难以接受的魔药的卡洛琳并不觉得有多残忍,但打心中认为制作他的人是可怜的。

    思考片刻,还是拿出口袋里面的旧家族魔杖,用漂浮咒把那可怜的家伙放了下来,靠在门沿上。

    “这里有成人巫师的话,就不会找我事了……”念念碎着。

    身后突然传来威胁略带询问的语气:“别碰,你是谁?”

    听到了声音,不由得身体一僵,缓慢转过身来:“我是和一个教授来的,找一个人”卡洛琳有些惭愧的解释,转过身便看到那线条柔和的脸庞,皮肤娇嫩,玲珑精致,脸型窄小,鼻梁高挺,嘴角微微下垂,给人一种冷峻而自信的感觉,直觉告诉她,这人就是汤姆·马沃罗·里德尔。“找汤姆·里德尔。”

    来人撇了一眼血淋淋的兔子,冷笑道:“找他作甚?他品行不端,还宁顽不顾……”

    脚步声临近,“汤姆?有人来看你了……”科尔夫人看着那兔子,不由惊呼:“汤姆!你又在干什么!!!”

    “……”

    “不好意思,夫人,我只是想恶作剧罢了。”卡洛琳从背后拿出家族旧魔杖,对着兔子施了变形咒变成了一个小折纸,攥在手中,又对准科尔夫人来了一个一忘皆空。等阿不思·邓布利多紧随其后时,便看到科尔夫人揉揉太阳穴,只感觉有些晕罢了。汤姆则是有些费解,却马上平复了心情。

    “汤姆,有人来看你了。这位是邓布顿先生――对不起,是邓德波先生。他来告诉你――唉,还是让他自己跟你说吧。”

    邓布利多笑了笑,带着汤姆和卡洛琳进了房间。

    环视四周,单调的褪色白墙,空荡荡的、没有任何装饰的小屋,只有一个旧衣柜和一张铁床。卡洛琳皱着眉想坐下却无从下手。

    汤姆警惕地盯着这些来路不明的,却与他相似的怪人。

    “你好,汤姆。”邓布利多说着走上前伸出了手。

    男孩迟疑了一下,然后伸出手去握了握。邓布利多把一张硬邦邦的木头椅子拉到里德尔身边,这样一来,他们俩看上去就像是一位住院病人和一位探视者。

    卡洛琳靠在一旁,假寐着听他们说话,并偷偷将魔杖塞回口袋。

    “我是邓布利多教授。”

    “‘教授’?”汤姆重复了一句,他露出很警觉的神情。“是不是就像‘医生’一样?你来这里做什么?是不是她叫你来给我检查检查的?”他指着刚才科尔夫人离开的房门。

    “不,不是。”邓布利多微笑着说。

    “我不相信你。”汤姆说,“她想让人来给我看看病,是不是?说实话!”

    最后三个字他说得凶狠响亮,气势吓人。这是一句命令,看来他以前曾经多次下过这种命令。他突然睁大了眼睛,狠狠地盯着邓布利多,而邓布利多没有回答,只是继续和蔼地微笑着。过了几秒钟,汤姆的目光松弛下来,但他看上去似乎更警觉了。

    “你是谁?”

    “我已经告诉你了。我是邓布利多教授,我在一所名叫霍格沃茨的学校里工作。我来邀请你到我的学校――你的新学校去念书,如果你愿意的话。”

    “我不是从疯人院来的,”邓布利多耐心地说,“我是个老师,如果你能心平气和地坐下来,我就跟你说说霍格沃茨的事儿。当然啦,如果你不愿意去那个学校,也没有人会强迫你――”

    “我倒想看看谁敢!”里德尔轻蔑地说。

    “霍格沃茨,”邓布利多继续说道,似乎没有听见里德尔的最后那句话,“是一所专门为具有特殊才能的人开办的学校――”

    “我没有疯!”

    “我知道你没有疯。霍格沃茨不是一所疯子的学校,而是一所魔法学校。”

    汤姆呆住了,脸上毫无表情,但他的目光快速地轮番扫视着邓布利多的两只眼睛,似乎想从其中一只看出他在撒谎。并转头看向一批的卡洛琳,眼神中寻找着那个被藏好的魔杖。

    “魔法?”他轻声重复道。

    “不错。”邓布利多说。

    “我的那些本领,是……是魔法?”

    “你有些什么本领呢?”

    “各种各样。”汤姆压低声音说,兴奋的红晕从他的脖子向凹陷的双颊迅速蔓延。他显得很亢奋。“我不用手碰就能让东西动起来。我不用训练就能让动物听我的吩咐。谁惹我生气,我就能让谁倒霉。我只要愿意就能让他们受伤。”

    他的双腿在颤抖。他跌跌撞撞地走上前,重新坐在床上,垂下了脑袋,盯着自己的两只手,像在祈祷一样。

    “我早就知道我与众不同。”他对着自己颤抖的双手说,“我早就知道我很特别。我早就知道这里头有点什么。”

    “对,你的想法没有错。”邓布利多说,他收敛笑容,目光专注地看着里德尔,“你是一个巫师。”

    “你也是个巫师?”

    “是的。”

    “她也是?”

    “如假包换。”邓布利多转头盯着卡洛琳藏起魔杖的口袋。

    “证明给我看。”里德尔立刻说道,口气和刚才那句“说实话”一样盛气凌人。

    只是卡洛琳很欣赏他的这种自信——来自于骨子中我是强者的誓言。

    邓布利多扬起眉毛“如果,按我的理解,你同意到霍格沃茨去念书――”

    “我当然同意!”

    “那你就要称我为‘教授’或‘先生’。”

    汤姆的表情僵了一刹那,接着他突然以一种判若两人的彬彬有礼的口气说“对不起,先生。我是说――教授,您能不能让我看看――?”

    邓布利多从西服上装的内袋里抽出魔杖,指着墙角那个破旧的衣柜,漫不经心地一挥,衣柜立刻着起火来。

    汤姆腾地跳了起来,卡洛琳也被这突如其来的行为吓了一跳。随后,火焰突然消失了,衣柜完好无损。

    他看看衣柜,又看看邓布利多,然后,他指着那根魔杖,表情变得很贪婪。

    “我从哪儿可以得到一根?”

    “到年龄会有的。”

    “为什么她就有?她看起来可比我小。”

    “那是她家族的东西,不是她自己的。”邓布利多说,“你那衣柜里好像有什么东西想要钻出来。”

    果然,衣柜里传出微弱的咔哒咔哒声。汤姆第一次露出了惊慌的神情。

    “把门打开。”邓布利多说

    汤姆迟疑了一下,然后走过去猛地打开了衣柜的门。挂衣杆上挂着几件破旧的衣服,上面最高一层的搁板上有一只小小的硬纸板箱,正在不停地晃动,发出咔哒咔哒的响声,里面似乎关着几只疯狂的老鼠。

    “把它拿出来。”邓布利多说。

    汤姆把那只晃动的箱子搬下来。他显得不知所措。

    “那箱子里是不是有一些你不该有的东西?”邓布利多问。

    汤姆用清晰、审慎的目光深深地看了邓布利多一眼。“是的,我想是的,先生。”他最后用一种干巴巴的声音说。

    “打开。”邓布利多说。

    汤姆打开盖子,看也没看地把里面的东西倒在了他的床上。

    卡洛琳只看见一堆平平常常的玩意儿,其中有一个游游拉线盘、一只银顶针、一把失去光泽的口琴。

    它们一离开箱子就不再颤抖了,乖乖地躺在薄薄的毯子上,一动不动了。

    “你要把这些东西还给它们的主人,并且向他们道歉。”邓布利多平静地说,一边把魔杖收回了上衣口袋里,“我会知道你有没有做。我还要警告你霍格沃茨是不能容忍偷窃行为的。”

    汤姆脸上没有丝毫的羞愧。他仍然冷冷地盯着邓布利多,似乎在掂量他。最后,他用一种干巴巴的声音说“知道了,先生。”

    卡洛琳有些看不下去,这是一种极其不留情面的行为,相当于把人的尊严在地上摩擦践踏。

    “在霍格沃茨,”邓布利多继续说道,“我们不仅教你使用魔法,还教你控制魔法。你过去用那种方式使用你的魔法,我相信是出于无意,但这是我们学校绝不会传授、也绝不能容忍的。让自己的魔法失去控制,你不是第一个,也不会是最后一个。但是你应该知道,霍格沃茨是可以开除学生的,而且魔法部――没错,有一个魔法部――会以更严厉的方式惩罚违法者。每一位新来的巫师都必须接受一旦进入我们的世界,就要服从我们的法律。”

    “知道了,先生。”汤姆又说道。

    很难知道他脑子里在想什么。他把那一小堆偷来的赃物放回硬纸箱时,脸上还是那样毫无表情。收拾完后,他转过身来,毫不客气地对邓布利多说“我没有钱。”

    “那很容易解决。”邓布利多向卡洛琳方向看了看,“霍格沃兹替你找好了人家,特利斯墨吉斯忒斯家族很愿意接…”

    “在哪儿买魔法书?”汤姆打断了邓布利多的话。

    “在对角巷。”邓布利多说,“我带来了你的书目和学校用品清单,不过时间还长,你要在特利斯墨吉斯忒斯庄园借宿一段时间。如果你要买书,我可以帮你……”

    “我用不着你,”里德尔说,“我习惯自己做事,我总是一个人在伦敦跑来跑去。那么,到这个对角巷怎么走呢――先生?”他碰到了邓布利多的目光,便补上了最后两个字。

    邓布利多把装着购物清单的信封递给了汤姆,又告诉了他破釜酒吧的具体路线,然后说道:“你准能看见它,尽管你周围的麻瓜――也就是不懂魔法的人――是看不见的。打听一下酒吧老板汤姆――很容易记,名字跟你一样――”

    他恼怒地抽搐了一下,好像要赶走一只讨厌的苍蝇。

    “你不喜欢‘汤姆’这个名字?”邓布利多问。

    “叫‘汤姆’的人太多了。”汤姆嘟囔道。然后他似乎是如鲠在喉,不吐不快,又似乎是脱口而出“我父亲是巫师吗?他们告诉我他也叫汤姆・里德尔。”

    “对不起,我不知道。”邓布利多说,声音很温和。

    “我母亲不可能会魔法,不然她不会死。”里德尔不像是在对邓布利多说话,而更像是自言自语,“肯定是我父亲。那么――我把东西买齐了之后――什么时候到这所霍格沃茨学校去呢?”

    事实上,卡洛琳差点要脱口而出真相,但还是忍住了。

    “我相信,卡洛琳小姐很愿意告诉你。”

    卡洛琳礼貌性地点了点头,汤姆并没有很感激。

    “那……”

    “所有的细节都写在信封里的第二张羊皮纸上。”邓布利多阻断了他继续发问,“你九月一日从国王十字车站出发,特利斯墨吉斯忒斯家族会安排好一切的,这信封里还有一张火车票。”

    汤姆点了点头。邓布利多站起身,又一次伸出了手。里德尔一边握手一边说“我可以跟蛇说话。我们到郊外远足的时候我发现的――它们找到我,小声对我说话。这对于一个巫师来说是正常的吗?”

    “很少见,”邓布利多迟疑了一下,说道,“但并非没有听说过。”

    他的语气很随便,但他的目光却好奇地打量着汤姆的脸。两人站了片刻,男人和男孩,互相凝视着。然后两人松开了手,邓布利多走到了门边。

    “再见,汤姆。我们在霍格沃茨见。”邓布利多转向卡洛琳“再见,卡洛琳小姐。”

    “再见,邓布利多教授。”

    等一切都恢复寂静,卡洛琳这才意识到对方打量的眼光。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。