趣读网 > 玄幻奇幻 > 诡秘世界的大科学家 > 第九章 罗塞尔的名言名句

第九章 罗塞尔的名言名句

    看着这小孩,吴安的穿越感越来越真实了,在穿越前的世界里,他也是键盘上一把好手,自诩见多识广,可这几天发生的一幕幕,实在太考验人心。

    一言不合就出手杀人的小孩,贪婪无度毫无遮掩的牧师,还有那目无希望,宛若游魂一样的码头工人,即使穷尽他穿越前的想象力,也很难想象这种世界是真实存在的。

    那个小孩还在用力挣扎着,可随着吴安的手劲越来越大,渐渐的呼吸有些困难,到底是个孩子,吴安下不了这个狠心,只能把他用力摔了出去,大踏步离开了拿斯大街。

    就在离开拿斯大街的路上,吴安拿定了主意,这世界上不义之财很多,眼下着实没有办法,便是取一些以缓燃眉之急也无碍良心。

    穿过拿斯大街,就是普利兹巷最繁华的玫瑰区,这是许多航海归来之人花掉海上挣来的金榜最好的去处,普利兹港票务公司也坐落在此处,许多来来往往的客人都是在这里购买船票,踏上希望的远方。

    吴安揉了揉走的酸痛的小腿,开始观察来来去去的行人。

    由于没钱不能乘坐出租马车,从拿斯街到鹈鹕街,足足走了两个多小时,不过吴安一点都不在意,他真的不想再看见那群小孩了。

    在鹈鹕街附近的酒吧外面转了一圈,吴安就锁定了一个挂满武器的壮汉。无它,此人太嚣张了,全身上下透露出一种俗世的骚气,一看就让吴安兴起暴打他的冲动。

    根据吴安的观察,他挂在腰间的那把锤子,很有可能是假的,就在他走路的时候,锤子被大腿带着晃动的幅度太大了,感觉像被风吹过一样发飘。

    吴安悄悄的跟着他,那个壮汉似乎喝醉了酒,只管往小巷子里绕去。

    吴安跟着他,小巷子越走越偏僻,越走越黑,渐渐的只能靠天上的红月照明了。直到走到一处两边都砌着矮墙的小巷,大汉后退几步猛然一冲,跳上了小巷旁边的矮墙。吴安见状,也扳着墙上的凸起,轻轻巧巧的攀上了墙,缀在大汉后面。

    小巷里走出一对牵着手的青年男女,那女孩子一路走来连蹦带跳看起来十分快活,男孩子却步履沉重看着很不开心,正当女孩子安慰着男孩子的时候,那大汉猛然跳了出来,锤子往地上一磕,发出一声沉闷的响声。

    “我是星之上将嘉德丽雅下属,未来号的大副,“毒素专家”弗兰克.李,现在,你们已经中了我的生物毒素,乖乖的把身上的钱拿出来,不然马上毒发身亡,风暴之主都救不了你们。”

    男孩似乎被吓住了,紧紧的握住女孩的手。女孩也变得脸色惨白,不过还是强撑着从怀里摸出两张十苏勒的纸币,颤抖着递给大汉。

    “我们只有这么多了,弗兰克先生。”女孩声音隐约带着点哭腔。

    “唉!”吴安实在看不下去了,从墙上跳了下来,抓住大汉丢在地上的大铁锤,使劲往墙上一磕,那锤子就和漏气的气球一样,马上瘪了下去。

    场面一时间有些尴尬,大汉感觉不妙,刚准备跑,已经被吴安扣住手腕,轻轻一拧,立马杀猪一样嚎起来。

    吴安又是一脚踢在肋骨上,大汉惨叫一声,干脆利索的晕了过去,和刚才那个凶神恶煞的劫匪判若二人。

    吴安从他身上翻出了身份证明文件,还有三张一榜,七张五苏勒面值的纸币,一瓶喝到一半的葡萄酒,一些零零散散的硬币。

    那对年轻的男女则趁着吴安搜东西的时候消失了。

    拿着这来之不易的四榜十五苏勒七便士,吴安终于在街边找到了一个小旅馆花了二苏勒住下,过上了躺在床上还能盖着被子的美好生活。

    等吴安再次醒来的时候,已经快中午了。在旅馆花了十便士买了一份所谓的波内费特面条之后,又在街头花了一便士买了份鲁恩日报,终于确认今天是周三,七月11日,1349年。

    坐在旅馆房间内摇摇晃晃的栗木桌子上,吴安把报纸反复看了十来遍。

    经过罗塞尔大帝的改革之后,印刷技术已经大幅度提高了,写书甚至从自娱自乐的亏本情怀变成了能收到版税的利润行业,养活了一大批小说家和时政评论家。

    其中最让吴安感兴趣的,就是这位罗塞尔大帝了。他同时出现在了工业机械版块,时政新闻版块,通俗流行小说版块,文艺诗词版块和八卦绯闻版块。

    几乎有一半的文章都引用了罗塞尔的名言名句,他们有些是和文章毫无关联的句子,有些甚至和文章表述的观点是完全相反的。在时政新闻版块,则是不甘示弱的引用了罗塞尔的各种政治观点,它们毫不例外的也是有半数是互相矛盾的。

    至于边边角角的各种小说和八卦绯闻,罗塞尔出现的更是频繁,有时候,他是英气勃发的热血少年,和一群勇士对抗着强大的恶魔,解救了一群高贵的公主,有时候,他是因蒂斯古老家族的秘密传人,在乱世中乘风而起,推翻了邪恶的索伦家族,解救了一群被强占的贵族少妇,有时候,他是一名来历神秘的冒险家,在迷雾海的深处发现了黑皇帝的财富,解救了一群被黑皇帝诅咒的美丽女巫。

    ”这什么乱七八糟的东西!”

    吴安反复看了半晌,终于从字缝里看出一点点东西,觉得很多东西都有一种奇怪的熟悉感。

    吴安把所有感觉熟悉的词句找了张白纸抄出来,看了半天,又把它贴到墙上,稍微走远几步读了一遍,终于发现那股熟悉感是怎么来的了。

    感情这些句子翻译成穿越前的文字,都能在中文之中找到非常精确的对应语句。甚至有些翻译的很粗糙,一点都不符合鲁恩的语法。

    从吴安对文字的微薄认知里,因蒂斯和鲁恩的语言是非常接近的,他们基本上只有名词和造词法的差别,其他语序,时态,以及表达逻辑都是非常相似的,换言之,一句话在鲁恩语中是不通顺的,那么在因蒂斯语中也是病句。

    那这就很有意思了啊,这说明这位罗塞尔大帝是先使用了中文创造了这些语句,然后再翻译成的因蒂斯语。

    至于是怎么创造的这些句子,就很耐人寻味了。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。